Q&A: inaugurări frACTalia

Sâmbătă, 4 iunie 2016, ora 20:00, la Gallery (Str. Leonida nr. 9-11, București), va avea loc lansarea revistelor bilingve interRe:ACT (director editorial: Iulia Militaru) și Writing ACT (redactor-șef: Andra Rotaru), a website-ului fractalia.ro, precum și o trecere în revistă a ultimelor titluri lansate de editura frACTalia la Salonul Internațional de Carte Bookfest, ediția a XI-a. […]

Proiectul interdisciplinar poetryartexchange (Romania/UK), inaugurat la Londra

În perioada 30 aprilie – 25 mai 2016, la galeria The Undercurrents, din Londra, va avea loc o serie de expoziții grupate în jurul proiectului poetryartexchange (Romania/UK). Inaugurarea este programată pentru vineri, 29 aprilie 2016, începând cu ora 19:00. poetryartexchange (Romania/UK) este un proiect interdisciplinar, cu mai multe tipuri de abordări ale unor fenomene precum […]

Editura frACTalia, un nou jucător pe piața editorială

În curând, la Editura frACTalia, parte a Grupului Editorial frACTalia, vor apărea volumele de debut în poezie r e t r o v i z o r, de Răzvan Pricop, și Cu dricul pe contrasens, de Octavian Perpelea. De asemenea, va fi lansată reeditarea volumului de debut semnat de Andra Rotaru, Într-un pat, sub cearșaful […]

David Baker în traducerea MARGENTO

Circuitul gunoierilor [1] (fragmente)         Sunt doar un culegător, a spus el, E-un hobby, nu mod de subzistență. Ori             cum, nu p-aci. Vânător de comori, la geocaching, la dat cu jula. . .   *   skawage, engleză medie :: vamă – din   escauwage, franceză veche nordică :: inspecție – din   […]

GC Waldrep – poeme din Testament (BOA Editions, 2015)

Fragmentul A Ochi, albină, floare: trinitatea identităților greșite, ochiul bâzâind în jurul corpului suplu de albină, albina în jurul orgasmului zemos al ochiului pe care floarea vrea să-l posede. Sfârșitul naționalismului e la orizont. În copilărie, totul era ori un test ori un tipar. Cele mai timpurii amintiri: lumina printre barele pătuțului; urmărind un tren; […]

Kwame Dawes în traducerea MARGENTO

Țara dintre pentru Krystal (fragmente) -III- Căutând-o pe Alma După furtună, după devastarea pământului, după sfâșierea vegetației și izbiturile vântului în carnea fragedă; după urlete, verdele înverzește flămând totul și cât de repede mulțimea de păcate e-acoperită de vițe de kudzu și glicină. Pământul ăsta nu scormonește relele trecutului; aici e-o politețe dulce, o decență, […]

„Nomadosofia” lui MARGENTO ajunge în Alaska

Of the Living Vernacular, of Lives, Pain, and Jazz. . . Helena Spector Reviews MARGENTO’s Nomadosophy Margento:  Nomadosophy, thrills the reader with its collection of international poetry, brilliantly orchestrated by the increasingly renowned Romanian poet and performer Chris Tanasescu. The book revels in a breathtaking global range, weaving together threads from many places and times.  The poems […]

Susan Lewis – poeme din „How to be another”

An chetă Dacă ar fi cuvintele pixeli aș putea aprinde aceste umbre. Dacă ar fi pixeli, logica mea s-ar dospi. Dacă ar fi binare, mașinile ar chicoti la momentul oportun. Soarele, din păcate, va fi tot culpabil. Nu vorbesc despre a face față morții sau opusului acesteia, ci despre ceva aberant ce nu pot dezvălui. […]

In, de Bruce Bond, în traducerea Margento

In for Claire Bateman It seems so unlikely, the way we live to enter and so be entered, our mind the shark that swims to breathe, even as we sleep. I too was a beginner slow to move across the threshold, as in turn the moan inside a girl I loved moved into me, and […]