Gaudeamus 2015 – Editura Vremea

Editura Vremea vă invită în cadrul Târgului Internaţional de carte GAUDEAMUS, în perioada 18-22 noiembrie 2015, de miercuri până duminică între orele 10.00 şi 20.00, la parterul pavilionului central al Romexpo, la standul 33, şi vă invită la numeroase lansări de carte: ▄ Miercuri, 18 noiembrie 17.30, Sala Cupola Taifun în adâncuri, de Lucian Ciuchiţă Invitaţi: […]

Două Apocalipse ale lui Ioan, traduse şi prezentate de Cristian Bădiliţă

Editura Vremea are plăcerea de a vă prezenta cel mai nou volum din seria Mari Texte ale Crestinismului: Două Apocalipse ale lui Ioan traduse şi prezentate de Cristian Bădiliţă ilustrate de Marian Zidaru Apocalipsa lui Ioan va fi fost redactată în Asia Mică (cel mai solid argument pentru această ipoteză fiind prezenţa scrisorilor către şapte […]

Seria Marile Texte ale Creștinismului – „Evanghelia dupa Marcu”

Editura Vremea prezentă cel mai recent titlu din seria Marile Texte ale Creştinismului, un volum de excepţie prin comentariile şi notele care însoţesc această traducere inedită: Evanghelia după Marcu. Traducere inedită şi comentariu de Cristian Bădiliţă (Ediţie bilingvă, Ediţia a II-a). Prin anvergură şi profesionalism, traducerea comentată a Noului Testament propusă de Cristian Bădilţă, specialist al creştinismului […]

„Cele mai vechi texte despre Apostolul Andrei” publicate la ed. Vremea

Editura Vremea vă prezintă cea mai recentă apariţie în colecţia FID – Fapte, Idei, Documente, seria Mari Texte ale Creştinismului, o carte clasică de patristică şi totodată o adevărată bijuterie grafică: Cele mai vechi texte despre Apostolul Andrei, prezentate şi traduse de Cristian Bădiliţă, ilustrate de Marian Zidaru. Ne place să-l invocăm pe apostolul Andrei, […]

Comentariu la „Evanghelia după Matei”

Prin anvergură şi profesionalism, traducerea comentată a Noului Testament propusă de Cristian Bădiliţă, specialist al creştinismului timpuriu este o realizare unică în peisajul teologic şi cultural românesc. S-a urmat cu fidelitate ediţia stabilită de Nestle-Aland, adusă la zi de cei mai reputaţi savanţi internaţionali. Traducerea îmbină criteriul fidelităţii cu eleganţa stilistică. Textul original poate fi consultat „în […]