Revistă dependentă de cititori deștepți. Online din 2010
Autor: Dorina Tătăran
Traducătoare de literatură la o casă importantă de editură din România, Dorina a fost premiată în 2012 la ediția a III-a a Concursului de debut literar „Incubatorul de condeie”, secțiunea Proză scurtă. Este o fidelă cititoare de „sud-americană”. Scrie proză scurtă dar se ferește să publice (încă). Iubește cafeaua și florile.
„Social media este de mult timp un focar de presiune: totul, de la hainele noastre, la modul în care ne decorăm casele sau ne educăm copiii, este supus criticii și comparației”
Interviu cu scriitoarea Arundhati Roy
Despre Orașul fetelor, de Elizabeth Gilbert
Singura poveste de dragoste a lui Julian Barnes, premiată de francezi
Povestea Mariei, la Humanitas de la Cișmigiu
O odisee, în traducerea lui Bogdan-Alexandru Stănescu
Șase cărți de vacanță, care se întâmplă în... vacanțe
Once is a Mistake, Twice is Jazz
Interviu cu Matt Haig
De ce nu-s românii ca nemții
Ce spun librarii că citesc turiștii la plajă
James Joyce, în lectura lui Colin Farrell
Message in a bottle, varianta message in a book
Un volum despre cât de mult și cât de prost mâncăm
Istoria întunecată a europenilor în Africa
Eseurile lui Jonathan Franzen, la Polirom
Întâlnire cu Ludmila Ulițkaia
Noutăți literare din lume
Cele mai bune 30 de cărți pentru copii
Aplicația care generează poezii
Un nou roman semnat de António Lobo Antunes
Memoriile lui Woody Allen, refuzate de edituri
Despre American Psycho și alte volume controversate
De ce cărțile pentru copii nu trebuie să fie doar albe
Întâlnire cu Jo Nesbø, în București
Cine-se-teme-de-moarte, numele unei fete și al unei cărți
Cum încep și cum se termină basmele, în diverse limbi
Cartea care spune povestea celui mai scump tablou din lume
Un volum despre felul în care mâncăm
Interviu cu Ian McEwan
Noaptea Cărților Deschise, la Arcul de Triumf