„Igitur”, de Stéphane Mallarmé (III)

(continuare) – traducerea din volumul publicat la Gallimard, 2003, Colecția NRF, Bibliotheque de la Pleiade, ediția Bertrand Marchal – Stéphane Mallarmé poate fi citit și aici: https://fr.wikisource.org/wiki/Igitur *** (Note 2)   Schițe A sunat ceasul! – cu certitudine prezis de carte – în care viziunea inoportună a personajului care aspira la puritatea gheții himerice din […]

„Igitur”, de Stéphane Mallarmé (II)

(continuare) – traducerea din volumul publicat la Gallimard, 2003, Colecția NRF, Bibliotheque de la Pleiade, ediția Bertrand Marchal – Stéphane Mallarmé poate fi citit și aici: https://fr.wikisource.org/wiki/Igitur **   ARUNCAREA DE ZARURI — (ÎN MORMÂNT)   Aruncarea de Zaruri să recunoaștem că există o șansă unică la 11 și că și aceasta va fi apărut […]

Spațiul literar – noua fenomenologie

Acum vreo lună, la Bookfest, descopeream într-o ladă cu cărți la preț redus un volum care mi-a spus ceva despre cuvântul „incredibil”. Maurice Blanchot, Spațiul literar. Nu vă voi spune prețul cu care se vindea, îmi e rușine să scriu cifra. Dar nu despre acest lucru vreau să vă vorbesc, ci despre ceea ce văd […]

„Igitur”, de Stéphane Mallarmé (I)

— traducerea din volumul publicat la Gallimard, 2003, Colecția NRF, Bibliotheque de la Pleiade, ediția Bertrand Marchal — Stéphane Mallarmé poate fi citit și aici: https://fr.wikisource.org/wiki/Igitur ( f. 1) Igitur. Fragment — Nebunia din Elbehnon — (f.3) Vechi studiu ——— Ig. ——— Când răsuflările strămoșilor săi vor să stingă lampa, (grație căreia subzistă, poate, Caracterele […]