Două faţete ale războiului – cronică de eveniment

humanitas_1Miercuri, 30 octombrie (a.c.), la Librăria Humanitas Kretzulescu a avut loc o dezbatere prilejuită de lansarea a două noi romane în colecția Raftul Denisei (). Tema întâlnirii a reprezentat-o războiul, văzut din două perspective diferite. Au fost prezentate comparativ cărțile Cina Blestemată de și Pantera din subterană  de Amos Oz. Discuția a fost moderată de criticul literar Andreea Răsuceanu , iar despre cele două cărți și despre cei doi autori au vorbit: Marius Dobrescu, traducătorul lui Kadare, Marina Constantinescu, critic de teatru şi Tania Radu, critic literar.

Întâlnirea a păstrat un echilibru între Orientul Mijlociu reprezentat de Amos Oz și periferia occidentală în care se așează literatura lui . Discuția a fost deschisă de Andreea Răsuceanu, care a vorbit despre timpul istoric în care sunt situate cele două romane. Acesta este de altfel unul dintre punctele comune pentru cele două, fiind vorba despre  anii din preajma celui de-Al Doilea Război Mondial. La Kadare, se merge din 1939 până în 1943, când trupele italiene părăsesc Albania, iar la Amos Oz acțiunea se desfășoară în perioada 1945-1948, ce coincide cu retragerea trupelor britanice din Palestina. Criticiul literar s-a referit la romanul autorului albanez spunând că are accente eliptice şi ambigue, fapt ce îl determină pe cititor să mediteze profund asupra cărţii. Ismail Kadare nu oferă foarte clar episoadele narative fiind mai degrabă prins de mistic şi simbolic, a mai spus Andreea Răsuceanu. În contrapartidă, criticul vede la scriitorul israelian o lume luminoasă, în ciuda războiului ce se desfăşura în acei ani în Orientul Mijlociu. De altfel, naratorul lui Oz este un copil de 12 ani.

humanitas_2Traducătorul Marius Dobrescu a prezentat succint perioada pre şi post comunistă din Albania, pentru a înţelege mai bine de unde provine scriitura lui Ismail Kadare. Despre regimul comunist albanez, traducătorul a afirmat că a fost cea mai dură expresie a comunismului mondial. Am aflat despre Marius Dobrescu că a fost studentul lui Kadare şi că a tradus peste 30 de texte aparţinând acestuia. Despre Cina blestemată, traducătorul a mărturisit că este greu de afirmat unde începe ficţiunea şi unde se termină realitatea, cele două planuri fiind foarte bine omogenizate. Tot Marius Dobrescu a fost cel care a evocat modul în care s-au cunoscut cei doi scriitori. Evenimentul respectiv a avut loc în România, la Neptun, în anul 2003.

Referindu-se la Ismail Kadare, Marina Constantinescu a vorbit despre atrocitățile spuse în șoaptă, dar și despre un roman dureros, ca un popas al meditației. Criticul de teatru a comparat Cina blestemată cu un spectacol jucat în această stagiune pe scena Teatrului Odeon, regizat de Geanina Cărbunariu. Este vorba de piesa Tipografic Majuscul, inspirată chiar dintr-un dosar al Fostei Securități. În ceea ce privește cartea lui Amoz Oz, Marina Constantinescu a fost de părere că prezintă un Ierusalim mai puțin dramatic decât celelalte cărți ale autorului israelian.

Tania Radu s-a referit mai mult la Pantera din subterană, scoțând în evidență melancolia interiorității, dar și poezia casei locuite de oameni și cuvinte. Criticul a comparat romanul Pantera din subterană cu celebra carte Poveste despre dragoste şi întuneric, aparţinând aceluiaşi autor israelian. Tania Radu a mai subliniat şi faptul că avem de-a face cu o carte extraordinar de tandră şi frumoasă, încercând şi o interpretare proprie în ceea ce priveşte titlul romanului lui Amos Oz. Pantera oarbă așteaptă momentul propice pentru saltul prin jaluzele trase.

humanitas_3

 

Seara s-a încheiat cu invitaţia Andreei Răsuceanu de a cumpăra şi citi cele două cărţi. Evenimentul a fost organizat de editura Humanitas Fiction, în parteneriat cu Universitatea din Bucureşti, Radio Guerilla şi SemneBune.  Mulţumim gazdei noastre, Ioana Iancu!

O galerie foto a evenimentului găsiţi pe grupul SemneBune.

Foto: Val Ceau

Lasă un semn

comentarii

Autor articol: Andrei Zbîrnea

Avatar
Arnoux MAZ este pseudonimul sub care a semnat articolele de pe SB. Andrei este poet și activist cultural, premiat și antologat în volume de poezie, din 2010. A fost Manager de proiect al Concursului de debut literar „Incubatorul de condeie”, din 2012 până în 2015. A publicat "Rock în Praga" în 2011 și "#kazim (contemporani cu primăvara arabă)" în 2014 la editura Herg Benet.